No se encontró una traducción exacta para توقع الأسوأ

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Italiano Árabe توقع الأسوأ

Italiano
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • E presumi il peggio.
    توقع الأسوأ
  • Ma temo... che dobbiamo aspettarci il peggio. Mi dispiace.
    علينا توقّع الأسوأ أنا آسف
  • Puoi aspettarti di peggio, se non inizi a dire cio' che sai su Robert Quarles.
    هل أتوقع المثل ؟ توقع الأسوأ
  • Nel peggiore dei casi?
    أســوأ التوقعــات
  • Se hanno sviscerato davvero il simbolismo dei cavalieri... e sembra che sia cosi... devi aspettarti eventi ancora peggiori.
    ان كانوا يفهمون ببساطة المفهوم العام للخيالة الاربعة فعليك توقع الاسوأ
  • In previsione della sua imminente carcerazione. " ln previsione della carcerazione."
    ... توقع ما هو أسوأ ... أتوقع ما هو أسوأ
  • Le raccomando... ...di usare questi 6 giorni per mettere ordine alle sue faccende personali... ...in previsione della sua imminente carcerazione.
    أنا أنصحك ... أنصحك أن تستغل هذه الستة أيام فى التفكير بسلوكك الشخصى و لك أن تتوقع ما هو أسوأ ... توقع ما هو أسوأ
  • Peggiori sono le prospettive di crescita di un’economia,maggiori devono essere, per convincere i mercati della solvibilità,il rientro dal debito e la correzione fiscale. Ma più fortesono correzione fiscale e taglio dei debiti privati, peggiore laprospettiva di crescita. Non si elude il fatto che – a partela bancarotta – il metodo migliore per ridurre i debiti è lacrescita.
    ولكن كلما كان التصحيح المالي وتخلص القطاع الخاص من الديونأضخم، كلما أصبحت توقعات النمو أسوأ. والواقع أن أفضل طريقة للتخلص منالديون (لتجنب التخلف عن السداد) تتلخص في النمو.
  • Nel suo libro The Signal and the Noise, Nate Silver,statistico americano, sostiene che le previsioni degli economistirispetto a contesti che non hanno mai affrontato in precedenza sonomeno credibili.
    ولكن سجل رسم توقعات التعافي هذه لم يكن مشجعا. في كتابهبعنوان "الإشارة والضجيج" ينبئنا الخبير الإحصائي الأميركي نيت سيلفربأن خبراء التوقعات يكون أداؤهم أسوأ عندما يجدون أنفسهم في مواجهةظروف لم يسبق لهم مواجهة مثيل لها.